Recherche
S'identifier
jeudi 24 septembre 2009
Tous les titres

 

Fax du jeudi 24 septembre 2009 - Tous les titres

go back Retour << Article précédent     Article suivant >>

 

Le service CASES du Ministère de l’Economie adopte Wordbee Translator comme outil de traduction

Wordbee, la première société luxembourgeoise spécialisée dans les outils d’aide à la traduction annonce le lancement réussi de son produit Web «Wordbee Translator». Le Portail de la sécurité de l’information luxembourgeois, CASES, qui fait partie du Ministère de l’Economie et du Commerce extérieur, utilise déjà l’outil de traduction Wordbee tous les jours. «Wordbee Translator nous permet de répondre au besoin de gérer un site multilingue avec une réactivité accrue. Nous, ne voulons plus nous passer de Wordbee. L’adoption de cet outil a été instantanée du fait qu’il ne nécessite aucune installation et que l’interface utilisateur est très intuitive et conviviale. L’accès centralisé à l’information et la réutilisation automatique des traductions d’un projet à l’autre nous permet réellement de...
Cette page n'est accessible qu'aux abonnés payants.
Veuillez vous identifier si vous êtes abonnés à la consultation de nos archives.
Nous vous invitons à souscrire un abonnement, ou à prendre contact avec nous.

This page is only accessible to paying subscribers.
Please identify yourself if you have subscribed to the consultation of our archives.
We invite you to take out a subscription, or to contact us.
Ces entreprises nous font bénéficier de  leur expertise en collaborant avec Agefi Luxembourg.

These companies give us the benefit of their expertise by collaborating with Agefi Luxembourg.
Square management
Bearingpoint
Loyens & Loeff
AXA IM Luxembourg
Generali Investements LU
Zeb Consulting
Castegnaro
DLA PIPER
VP Bank
Comarch
Sia Partners
Paragon
Mazars.lu
MIMCO Capital
Lpea.lu
Stibbe
Pictet Asset Management
A&O Shearman
Ernst&Young
PwC
Linklaters
SOCIETE GENERALE Securities Services
J. P. Morgan
NautaDutilh
Fi&FO
Lamboley Executive Search