Recherche
S'identifier

Mensuel de mai 1998 - Internet / Commerce électronique

go back Retour << Article précédent     Article suivant >>


Lemout & Hauspie : Traductions en ligne sur internet
A l’occasion du Internet Showcase qui s’est tenu aux Etats-Unis fin janvier, Lernout & Hauspie, leader international du développement de la technologie vocale avancée, a annoncé le lancement, dans le courant du troisième trimestre de l’année, un service précis, rapide et global de recherche et de traduction de documents Web et de gestion de contenu. Ce service, répondant au nom de Coronado, sera initialement centré sur l’allemand, l’anglais, l’espagnol et le français. Selon L&H, ce produit devrait intéresser en tout premier lieu les grandes entreprises, les institutions académiques et les chercheurs, ainsi que les habitués du Net dont l’anglais n’est pas la langue maternelle ou qui évoluent essentiellement sur des marchés internationaux. "Le dernier obstacle à l’adoption massive du Web à...
Cette page n'est accessible qu'aux abonnés payants.
Veuillez vous identifier si vous êtes abonnés à la consultation de nos archives.
Nous vous invitons à souscrire un abonnement, ou à prendre contact avec nous.

This page is only accessible to paying subscribers.
Please identify yourself if you have subscribed to the consultation of our archives.
We invite you to take out a subscription, or to contact us.
Ces entreprises nous font bénéficier de  leur expertise en collaborant avec Agefi Luxembourg.

These companies give us the benefit of their expertise by collaborating with Agefi Luxembourg.
DLA PIPER
Castegnaro
SOCIETE GENERALE Securities Services
Mazars.lu
Generali Investements LU
Bearingpoint
Linklaters
PwC
Stibbe
NautaDutilh
AXA IM Luxembourg
Pictet Asset Management
Fi&FO
Zeb Consulting
Loyens & Loeff
MIMCO Capital
Comarch
VP Bank
Ernst&Young
Square management
Sia Partners
A&O Shearman
Paragon
J. P. Morgan
Lpea.lu
Lamboley Executive Search